Stefan Schradin

film & photografie

Willkommen – Welcome – Bienvenue

Ob als Fotograf oder Kameramann, 1 Bild oder 25 Bilder pro Sekunde, ob inszeniert, arrangiert oder dokumentarisch beobachtend, Familien- oder Businessportrait, Nachrichten oder Magazinbeitrag, High-Key oder Low-Key, Geschichte erzählend oder Momentaufnahme, in der Schweiz oder sonstwo; ich denke in Bildern und Kontrasten und setze ihre Ideen mit Ihnen zusammen ins richtige Licht.

Whether as a photographer or cameraman , 1 image or 25 frames per second, if staged , arranged or documentary observational, family or business portrait , news or magazine, high-key or low-key , story telling or snapshot , in Switzerland or elsewhere ; I think in images and contrasts and put your ideas together with you in the right light .

 

Stefan Schradin

staatlich geprüfter Fernsehkameramann / certified TV cameraman

Das Wesen des Menschen bei der Aufnahme sichtbar zu machen,
ist die höchste Kunst der Fotografie.
(Friedrich Dürrenmatt)

Film

Seit 1999 bewege ich mich im Film- und Fernsehbereich. Ich starte beim Privatfernsehen, wo ich als EB-/Studiokameramann und Cutter die lokale Nachrichtenlage bearbeite. Nach der Masterschool Dokumentarfilm in Münster und Kameraarbeit für einen Dokumentarfilm, komme ich 2001 zum Bayerischen Fernsehen, wo ich als Tontechniker, Kameramann und Videojournalist bis Ende 2014 hauptberuflich arbeite. Daneben realisiere ich immer wieder eigene Filmprojekte, Image- und Unternehmensfilme oder auch experimentelle Kurzfilme.

Ab 2015 lebe ich in der Schweiz und arbeite als Fotograf und Kameramann.

 

Since 1999, I have been moving in the film and television. I started with private television, where I worked as cameraman in- and outside the studio and editor dealing with the local news situation. After Master School Documentary in Münster and camera work for a documentary, I went to the Bavarian television in 2001, where I worked as a sound technician, cameraman and video journalist until the end of 2014. In addition, every now and again I realized my own photography and film projects – corporate and short films.

From 2015 I live in Switzerland and work as a photographer and cameraman.

Referenzen: Bayerischer Rundfunk, Deutsche Post Direkt Marketing, SKF, Weiss Spindeltechnologie (Siemens), Caritas-Don Bosco Würzburg, Hochschule für angewandte Wissenschaften Würzburg-Schweinfurt, Missionsärztliche Klinik Würzburg, Tschungulung Internationale Theatergruppe, Montessori Würzburg, Karnkenhaus Werneck Chirurgie

 

Messedokumentation (Produktion und Kamera) / Fair documentation (production and camera)

 

Dokumentarfilm (Kamera) / Documentary (camera)

 

Fernsehmagazin (Kamera) / TV Magazine (camera)

 

Damit Sie sich ein Bild von mir machen können ...

Über mich / About me

Nach meinem Studium arbeite ich als Diplom-Wirtschaftsingenieur, mit den Schwerpunkten Marketing und Energietechnik, in den unterschiedlichsten Projekten und Unternehmen dezentraler Energietechnik. So reichen meine Tätigkeitsfelder vom Entwicklungshilfeprojekt in Mali über einen regionalen Energieversorger bis zum technischen Marketing für Mini-Blockheizkraftwerke. Ein längerer Aufenthalt in Südostasien und die Faszination für die Fotografie bringen mich zu meinem neuen Berufs- und Arbeitsumfeld: Fernsehen. Vielfältige Erfahrungen mache  ich als Kameramann und Cutter beim Privatfernsehen, bevor ich 2001 beim Bayerischen Fernsehen als Tontechniker beginne. Einige Jahre Fernsehproduktionserfahrung später, immer wieder Gast an der Filmwerkstatt Münster und München, sowie der ARD/ZDF Medienakademie, bringen mich 2007 schließlich in Leipzig  zu meinem Abschluß als staatlich geprüfter Fernsehkameramann. Eigene Film und Fotoprojekte ergänzen immer wieder meine aktuelle Fernseharbeit.

Ab 2015 lebe und arbeite ich in der Schweiz als Fotograf und Kameramann.

 

After my studies I have been working as an Industrial Engineer, with a focus on marketing and energy technology, in many different projects and companies of decentralized energy technology. So my fields of activity range from the Development Aid Project in Mali through a regional energy supplier to technical marketing for mini-cogeneration plants. A longer stay in South East Asia and the fascination for photography take me to my new career and field of work: television. Diverse experiences I make as a cameraman and editor at private television before I start as a sound technican at Bavarian Television in 2001. A few years of television production experience, again and again guest at the Filmwerkstatt Münster and Munich as well as the ARD / ZDF media academy, eventually led me to get my degree in Leipzig in 2007 as a certified television cameraman. Own film and photo projects complement repeatedly my current television work.

Since 2015 I have lived and worked in Switzerland as a photographer and cameraman.

Ihr Weg zu mir - How to find me

Kontakt / contact

Ich freue mich von Ihnen zu hören und an gemeinsamen Ideen und Projekten zu arbeiten.

Sie erreichen mich per E-Mail: stefan@schradin.ch oder mobil unter +41(0)76-479 05 33 in der Schweiz oder +49(0)170-581 54 38 in Deutschland.

 

I am pleased to hear from you and to work on common ideas and projects.

You can reach me via email: stefan@schradin.ch or mobile under +41 (0) 76-479 05 33 in Switzerland or +49 (0) 170-581 54 38 in Germany.

 

Stefan Schradin

Chemin de la Confrérie 29 B

CH – 1623 Semsales

+41(0)76-479 0 533